bannerbannerbanner
logo
Войти

Книги автора: Уильям Мейкпис Теккерей

Добавлено
Год выхода: 1848
Язык: Русский
Главное произведение Теккерея. Насыщенный событиями, богатый тонкими наблюдениями быта своего времен…
Главное произведение Теккерея. Насыщенный событиями, богатый тонкими наблюдениями быта своего времени, проникнутый иронией и сарказмом, роман «Ярмарка тщеславия» занял почетное место в списке шедевров мировой литературы. Амбициозная и беспринципная Ребекка Шарп стремится удачно выйти замуж и завоевать положение в обществе, очаровывая богатых холостяков. Она из бедной семьи. Ее единственное наследство – красота и острый ум. Ради достойного положения в свете Ребекка готова на любое коварство. Ее ближайшая подруга – добрая и скромная Эмилия Седли. Она влюблена в эгоистичного Джорджа Осборна и мечтает стать его женой. Но возможны ли счастье и любовь в мире тщеславия и порока? «Если главным мотивом всего моего творчества является вопрос, вправе ли мы считать вселенную реальной, и если да, то в каком смысле, следующим, вторым по важности мотивом станет сомнение: все ли из нас – люди?» – Филип К. Дик
Книга в переводе Виктора Александровича Хинкиса включает цикл лекций «Английские юмористы XVIII века», прочитанных Уильямом Мейкписом Теккереем в Англии, Шотландии и Соединенных Штатах Америки.
Критическая литературная статья Уильяма Теккерея в переводе Бобровой Раисы Сергеевны на роман Дизраэли «Сибилла», опубликована 13 мая 1845 г. в газете «Морнинг кроникл».
Добавлено
Год выхода: 1848
Язык: Русский
«Ярмарка тщеславия» – главное произведение Теккерея, в центре внимания писателя – люди лживые и поро…
«Ярмарка тщеславия» – главное произведение Теккерея, в центре внимания писателя – люди лживые и порочные. Автор полагал, что в доброте нет ничего удивительного, а вот зло очень любопытно и интересно изучать. Как это ни парадоксально, именно на фоне мелочности и эгоизма персонажей Теккерея наиболее ярко и выпукло выглядят идеалы добродетели. Современники Теккерея сочли роман скандальным до неприличия, но это не помешало автору мгновенно после его выхода стать знаменитым. Писатель говорил, что его роман – без героя, в основе повествования лежит история Бекки Шарп, готовой на все, чтобы выбиться из нищеты и стать богатой, респектабельной светской дамой. Все те ухищрения, на которые идет хитроумная Бекки, чтобы добиться желаемого, и сейчас весьма в ходу. Не случайно «Ярмарка тщеславия» была и остается одним из самых популярных в мире произведений. В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.
Добавлено
Год выхода: 2016
Язык: Русский
В книге "Романы прославленных сочинителей, или Романисты-лауреаты премий «Панча» в переводе Инны Мак…
В книге "Романы прославленных сочинителей, или Романисты-лауреаты премий «Панча» в переводе Инны Максимовны Бернштейн Уильям Теккерей обращается к такому ироничному жанру, как пародия, легко и непринуждённо одаривая «выдающихся» писателей современности премией журнала «Панча» в 20 тысяч гиней. Премию присуждает самый просвещённый ценитель классической литературы – «многотерпеливый британский народ».
Добавлено
Год выхода: 2016
Язык: Русский
Произведение дается в дореформенном алфавите. «Занавѣсъ поднимается – просимъ покорнѣйше! Когда реж…
Произведение дается в дореформенном алфавите. «Занавѣсъ поднимается – просимъ покорнѣйше! Когда режиссеръ кукольной комедіи сидитъ передъ занавѣсомъ на подмосткахъ, чувство глубокой печали овладѣваетъ его душою при взглядѣ на обширную площадь Базара. Чего тутъ нѣтъ? Человѣчество ѣстъ и пьетъ напропалую; плачетъ и смѣется, куритъ, надуваетъ, пляшетъ, прыгаетъ и гудитъ на скрипкѣ. Забіяки даютъ подзатыльники другъ другу, площадные франты заглядываютъ подъ шляпки женщинъ, мошенники вытаскиваютъ платки, шарлатаны ревутъ передъ своими балаганами, ротозѣи глядятъ на мишурныхъ плясуновъ и размалеванныхъ паяцовъ, между-тѣмъ какъ промышленники чужой собственностью практикуются подъ открытымъ небомъ около джентльменскихъ кармановъ и дамскихъ ридикюлей. Вотъ вамъ истинный Базаръ Житейской Суеты, – мѣсто, конечно, не слишкомъ веселое; хотя шумное и разгульное. Взгляните на лица всѣхъ этихъ паяцовъ и актеровъ, когда они удаляются со сцены: Ѳомка Дуракъ смываетъ румяны съ своего лица и садится за столъ въ обществѣ своей жены и маленькаго пузыря, Ваньки Пуддинга…»
Добавлено
Год выхода: 2016
Язык: Русский
Произведение дается в дореформенном алфавите. «Повѣсть наша завязла на нѣсколько мгновеній между ве…
Произведение дается в дореформенном алфавите. «Повѣсть наша завязла на нѣсколько мгновеній между великими событіями и лицами, и зацѣпилась, въ нѣкоторомъ родѣ, за полу всеобщей исторіи Европы. Орлы Наполеона Бонапарте вылетѣли изъ Прованса, гдѣ они усѣлись послѣ кратковременнаго пребыванія на Эльбѣ, и затѣмъ, перелетая съ кровли на кровлю, достигли наконецъ до высочайшихъ башень парижскаго собора Notre Dame; но кто бы могъ подумать, что эти благороднѣйшія птицы великихъ людей могутъ какъ-нибудь ненарокомъ заглянуть, съ позволенія сказать, на Россель-Скверъ, гдѣ человѣчество прозябаетъ спокойно, въ согласіи и мирѣ, не думая и не замѣчая, зачѣмъ, куда и для чего летятъ быстрокрылые орлы?..»
Добавлено
Год выхода: 2016
Язык: Русский
Произведение дается в дореформенном алфавите. «Между-тѣмъ какъ побѣдоносная армія, послѣ своего бли…
Произведение дается в дореформенном алфавите. «Между-тѣмъ какъ побѣдоносная армія, послѣ своего блистательнаго подвига, маршируетъ къ границамъ Франціи, для занятія тамошнихъ крѣпостей, благосклонный читатель, не во гнѣвъ ему будь сказано, обязанъ припомнить, что у насъ остались въ Англіи многія миролюбивыя и весьма интересныя особы, безъ которыхъ мы никакъ не можемъ продолжать своихъ похожденій по базару житейской суеты. Во все это время опасностей и битвъ, старая дѣвица. Матильда Кроли, проживала въ Брайтонѣ тихо и спокойно, принимая весьма слабое участіе въ дѣлахъ, происходившихъ на европейскомъ континентѣ. Вслѣдствіе всѣхъ этихъ великихъ событій, англійскіе журналы и газеты сдѣлались чрезвычайно интересными, и компаньйонка Бриггсъ должна была каждое утро читать для своей благодѣтельницы военную газету, гдѣ изображалась судьба британскихъ героевъ. Имя Родона Кроли упоминалось съ честью: онъ произведенъ былъ въ подполковники…»
Добавлено
Год выхода: 2016
Язык: Русский
Произведение дается в дореформенном алфавите. «Послѣ присутствія мистриссъ Бекки на семейномъ обѣдѣ…
Произведение дается в дореформенном алфавите. «Послѣ присутствія мистриссъ Бекки на семейномъ обѣдѣ и вечерѣ милорда Стейна, права этой почтенной женщины на принадлежность къ фешенебльному свѣту были признаны на законномъ основаніи, и утверждены однажды навсегда. Двери первостатейныхъ домовъ великобританской столицы быстро отворились передъ ея особой – двери великія и высокія, черезъ которыя, смѣю надѣяться, никогда не удавалось проходить благосклонному читателю сей достовѣрной исторіи. Я съ своей стороны всегда останавливался съ трепетнымъ благоговѣніемъ передъ сими страшными вратами, куда не дерзнетъ даже проникать мой авторскій помыслъ. Я воображаю, что ихъ денно и нощно охраняютъ мужи осанистые, вооруженные ярко-блестящими серебряными трезубцами, готовые пронзить насквозь всякаго назойливаго поеѣтителя, не имѣющаго правъ на Говорятъ, будто газетный сотрудникъ-горемыка, впускаемый сюда въ извѣстные дни для внесенія въ свою тетрадку фамилій знаменитыхъ особъ, присутствующихъ на балѣ, умираетъ очень скоро послѣ этого сеанса…»
Теккерей Уильям Мейкпис (1811-1863) давно занял свое заслуженное место среди классиков мировой литературы, и сегодня уже никто не сомневается в силе его дарования и значении его наследия. В сатирическом романе в переводе Раисы Ефимовны Облонской «История очередной французской революции» Теккерей провел хронологию «еще одной» Великой французской революции, перенеся место действия в 1884 год и «Счастлив тот, кому в наши мрачные времена дано вызвать у людей улыбку!».
Добавлено
Год выхода: 2017
Язык: Русский
«Ярмарка тщеславия» была и остается одним из самых популярных произведений мировой литературы. Роман…
«Ярмарка тщеславия» была и остается одним из самых популярных произведений мировой литературы. Роман без героя рассказывает историю хитроумной Бекки Шарп, готовой на многое ради богатства и положения в обществе. В центре внимания автора оказываются зло, пороки и интриги, на фоне которых особенно ярко выделяются идеалы добродетели. Текст произведения незначительно адаптирован, снабжен грамматическим комментарием и словарем, в который вошли ВСЕ слова, содержащиеся в тексте. Благодаря этому книга подойдет для любого уровня владения английским языком.
Добавлено
Год выхода: 1844
Язык: Русский
XVIII век – эпоха авантюристов. В поисках удачи и наживы они колесят по всей Европе – не имеющие род…
XVIII век – эпоха авантюристов. В поисках удачи и наживы они колесят по всей Европе – не имеющие родины, скрывающие собственную личность под фальшивыми именами и титулами, готовые на все. Один из рядовых в армии искателей благосклонности Фортуны – ирландец Редмонд Барри. Беспринципный и легкомысленный, крепко пьющий и имеющий самое смутное представление о чести и порядочности, этот жизнелюбивый весельчак тем не менее вновь и вновь оказывается гораздо симпатичнее настоящих аристократов, в чей круг так отчаянно стремится пробиться… Литературный дебют Теккерея – опубликованный в 1844 году роман «Записки Барри Линдона» – имел непростую судьбу. Разгромленный викторианскими критиками, не понявшими и не принявшими изящную, язвительную и остроумную стилизацию Теккерея под британский «плутовской роман» XVIII века, он был совершенно забыт при жизни автора, но в ХХ столетии обрел заслуженную славу, вошел в золотой фонд классики мировой литературы и лег в основу киношедевра Стэнли Кубрика «Барри Линдон».
Добавлено
Год выхода: 2019
Язык: Русский
Студия «МедиаКнига» представляет культовую аудиокнигу знаменитого английского писателя-сатирика, мас…
Студия «МедиаКнига» представляет культовую аудиокнигу знаменитого английского писателя-сатирика, мастера реалистического романа – Уильяма Мейкписа Теккерея «Ярмарка тщеславия» которая была экранизирована не менее 12 раз и переведена на большинство языков мира. Книга прочитана популярным артистом и актером дубляжа Сергеем Горбуновым. Сам автор назвал своё лучшее произведение «Ярмарку тщеславия» – романом без героя. Он противопоставил этот роман всем канонам современной ему классической английской литературы, где предполагался ярко выраженный главный герой, действовавший из ясных побуждений. Теккерей считал, что гораздо интереснее изучать и описывать зло, а не добро; пороки и мелочность, а не добродетель, и тем самым изобличая мелочность и безобразность через многообразие действующих лиц, каждый из которых имел неподражаемый портрет и характер. Художественные приемы Уильяма Теккерея перекликаются с работами Чарльза Диккенса, и при этом, он беспощаден в сатирическом изображении людей, чьи поступки неразделимы с пороком. © & ℗ ООО «МедиаКнига», 2019
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 2014
Язык: Русский
Теккерей Уильям Мейкпис (1811-1863) давно занял свое заслуженное место среди классиков мировой литер…
Теккерей Уильям Мейкпис (1811-1863) давно занял свое заслуженное место среди классиков мировой литературы, и сегодня уже никто не сомневается в силе его дарования и значении его наследия. В «Книге снобов, написанной одним из них» в переводе Нины Леонидовны Дарузез английский писатель фактически дал жизнь термину «сноб», рассказав о самой природе снобизма в его различных проявлениях на примерах из общественной жизни Англии XIX века. Роман объединил в себе сатирические очерки писателя, публиковавшиеся в течение 1846 года в журнале «Панч» и стал самым скандальным произведением английского сатирика. В романе Теккерей не пощадил никого – анализ персонажей и судеб без прикрас, дословные цитаты из жизни реальных участников, разбор поступков и последствия.
Добавлено
Год выхода: 2016
Язык: Русский
В иронических повестях Теккерея «Ревекка и Рове» в переводе Зинаиды Евгеньевны Александровой писател…
В иронических повестях Теккерея «Ревекка и Рове» в переводе Зинаиды Евгеньевны Александровой писатель предположил, какой могла бы стать дальнейшая совместная жизнь благородной пары Уилфреда Айвенго и прекрасной леди Ровены. Писатель острым пером снял с рыцаря и средневековой дамы ореол романтической истории и понаблюдал за жизнью простого английского провинциального семейства.
Добавлено
Год выхода: 2016
Язык: Русский
Теккерей Уильям Мейкпис (1811-1863) давно занял свое заслуженное место среди классиков мировой литер…
Теккерей Уильям Мейкпис (1811-1863) давно занял свое заслуженное место среди классиков мировой литературы, и сегодня уже никто не сомневается в силе его дарования и значении его наследия. Повесть в переводе Э.Березиной «Жена Денниса Хаггарти» – это рассказ о злоключениях Денниса Хаггарти, выбравшего себе в жены на первый взгляд благопристойную и бесхитростную женщину.
Добавлено
Год выхода: 1840
Язык: Русский
В сатирическом романе Уильяма Мейкписа Теккерея «В благородном семействе» в переводе Надежды Давыдов…
В сатирическом романе Уильяма Мейкписа Теккерея «В благородном семействе» в переводе Надежды Давыдовны Вольпин ярким и острым словом высмеиваются пороки, присущие английскому среднему классу: столь принятые в благородных семействах подобострастие и лесть, страсть к вульгарной роскоши или поведению. Ловелас Брэндон и художник Фитч – вот где автор дал волю своему гениальному острословию и без стеснений высмеял английское «благородное» общество.
В «Лекциях мисс Тиклтоби по истории Англии» в переводе Виктора Александровича Хинкиса Теккерей, скрываясь за маской издателя, представляет записи десяти лекций, составленных директором лондонской школы мисс Тиклтоби, о ранней истории Англии до эпохи правления Эдуарда III (XIV век). Образ рассказчицы играет у Теккерея особенно важную роль, позволяя отнести произведение к лучшим образцам английской сатирической прозы. Мисс Тиклтоби совмещает в себе карикатурные черты ученого-историка, хозяйки второразрядной школы, высокопарно именуемой «Академией», и чопорной викторианской старой девы, частенько прибегающей к вульгарной низкой речи. Современный пародийный вариант музы истории Клио.
Критическая литературная статья Уильяма Теккерея в переводе Бобровой Раисы Сергеевны на сборник Чарльза Диккенса «Рождественские повести», опубликованная 24 декабря 1845 г. в газете «Морнинг кроникл», открывает писателя, как талантливого литературного критика.
Популярные книги