bannerbannerbanner
logo
Войти

Лингвистическая типология

Данный учебник разработан в соответствии с требованиями ФГОС ВО. Учебник включает основные сведения о лексикологии как разделе языкознания, семантике, этимологическом составе современного английского языка, словообразовании и фразеологии, полисемии, синонимии и антонимии, стилистической дифференциации словарного состава английского языка. Учебник предлагается для преподавания основ лексикологии современного английского языка студентам очной формы обучения при подготовке по направлению 45.03.02 «Лингвистика», программе дополнительного профессионального образования и профессиональной переподготовки «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», а также для всех, кто интересуется теорией языка.
В пособии рассматриваются современные грамматические теории и наиболее важные проблемы теоретической грамматики. Разработка содержит задания на развитие теоретико-аналитических способностей и основных переводческих компетенций студентов: сопоставление языковых систем русского и английского языков, сопоставительный анализ оригиналов и переводов, выполнение перевода с учетом обнаруженных расхождений в грамматических системах. Пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлению «Лингвистика», слушателей языковых курсов, а также для всех интересующихся проблемами перевода и теорией перевода.
В монографии собраны и структурированы данные исследований, обращенных к феномену текстового выдвижения, к принципам и средствам формирования первого плана и фона в повествовательном тексте, к речевым и композиционным приемам управления читательским вниманием. В первой части книги (главы 1—5) прослежено соотношение и взаимодействие отечественной и зарубежных научных традиций изучения текстового выдвижения, представлен обзор ранее непереведенных научных трудов в этой сфере. Вторая часть работы (глава 6) знакомит читателей с разнообразными приемами формирования первого плана и фона в русских оригинальных и переводных нарративах. Ключевые слова: первый план, фон, выдвижение, выделенность, нарратив, перевод.
В предлагаемом учебном пособии системно изложена проблематика курса сравнительной типологии немецкого и русского языков. Проблематика охватывает общую и относительную сопоставительную типологию. Частная типология излагается в соответствии с уровнями языковой системы, при этом основное внимание уделяется грамматическому уровню. Особенностью пособия является сочетание жанров учебника и монографии, что само по себе должно помочь студентам увидеть жанрово-стилистические различия и способствовать выработке навыков самостоятельной научной работы и научного стиля изложения. Для студентов факультетов иностранных языков педагогических университетов. 3-е издание, исправленное и дополненное
Добавлено
Год выхода: 2019
Язык: Русский
Теоретической основой данного пособия послужили труды отечественных и зарубежных филологов XX века: …
Теоретической основой данного пособия послужили труды отечественных и зарубежных филологов XX века: Г.Г. Шпета, М.М. Бахтина, В.В. Виноградова, Б.А. Ларина, Я. Мукаржовского, А.М. Пешковского, Л.С. Выготского, Ш. Балли, Р. Барта, М. Риффатера, Л. Долежела, Ю.М. Лотмана, С.С. Аверинцева и других. Учебное пособие снабжено хрестоматийным материалом и практическими заданиями. Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов. 2-е издание, переработанное
В книге излагаются основные теоретические проблемы, касающиеся грамматического строя английского языка, и дается сопоставление грамматических систем английского и русского языков. Для студентов высших учебных заведений, учащихся старших классов школ, а также для всех изучающих английский язык.
Монография представляет собой изложение результатов разнонаправленного экспериментального описания языковой способности и речевой компетенции учащихся 6-11 классов гимназий, школ, студентов разных вузов г. Омска за десять лет – 1999–2010 гг. Исследование определенных механизмов языковой способности с помощью одних и тех же экспериментальных процедур, примененных к речевой деятельности индивидов разных возрастных групп, и описание их «по вертикали» – на уровне одного языкового коллектива (одного класса в течение нескольких лет) и по «горизонтали» – на уровне всех речевых произведений всех реципиентов разных языковых коллективов (разных классов и групп студентов) позволяет зафиксировать динамику индивидуального и коллективного изменения языковой способности, диагностировать характер ее развития, устанавливать качество речевой компетенции. Языковая способность и речевая компетенция интерпретируются как психолингвистические и когнитивные величины: языковая способность – совокупность операционально-действенных ментальных механизмов, осуществляющих вербализацию представлений, знаний, мнений индивида; языковая (речевая) компетенция – обладание необходимыми для данного вида деятельности операциональными структурами и навыками их реализации. Указанные величины описываются через оценку работы механизмов семантизации, обеспечивающих формирование образов сознания; речевые ошибки как принадлежность речевой деятельности; развертывание текста как процесса и результата речевой деятельности продуцента. Книга адресована лингвистам, психолингвистам, специалистам в области когнитивных наук, педагогам. 4-е издание, стереотипное
В книге рассматриваются общие вопросы лингвистической типологии с кратким экскурсом в историю ее становления и развития, классификации ее разделов, определяется место сравнительной типологии среди других разделов лингвистической типологии, устанавливаются специальные типологические категории и их основные параметры, проводится сравнение и определяется соотношение типологии и теории перевода, типологии и лексикографии, типологии и методики (лингводидактики), предлагается бинарное сопоставление и сравнение систем английского и русского языков. Для студентов, аспирантов, соискателей и преподавателей языков, интересующихся вопросами сравнительного, сопоставительного и типологического языкознания.
В книге рассматриваются общие вопросы лингвистической типологии с кратким экскурсом в историю ее становления и развития, классификации ее разделов, определяется место сравнительной типологии среди других разделов лингвистической типологии, устанавливаются специальные типологические категории и их основные параметры, определяется соотношение типологии и теории перевода, типологии и лексикографии, типологии и методики (лингводидактики), предлагается бинарное сопоставление и сравнение систем немецкого и русского языков. Для студентов, аспирантов, соискателей и преподавателей языков и всех интересующихся вопросами сравнительного, сопоставительного и типологического языкознания.
Добавлено
Год выхода: 2020
Язык: Русский
Теоретической основой данного пособия послужили труды отечественных и зарубежных филологов XX века: …
Теоретической основой данного пособия послужили труды отечественных и зарубежных филологов XX века: Г.Г. Шпета, М.М. Бахтина, В.В. Виноградова, Б.А. Ларина, Я. Мукаржовского, А.М. Пешковского, Л.С. Выготского, Ш. Балли, Р. Барта, М. Риффатера, Л. Долежела, Ю.М. Лотмана, С.С. Аверинцева и других. Учебное пособие снабжено хрестоматийным материалом и практическими заданиями. Для студентов, аспирантов и преподавателей филологических факультетов вузов. 2-е издание, переработанное
Предложенное читателю пособие представляет собой сжатое, конспективное изложение основных понятий и разделов фонетики. Оно может использоваться как для первоначального ознакомления, так и для беглого повторения основных тем данного раздела языкознания. Может быть полезным студентам учебных заведений различного уровня, а также для самообразования.
Скачать бесплатно в формате mp3!
В предлагаемом учебном пособии системно изложена проблематика курса сравнительной типологии немецкого и русского языков. Проблематика охватывает общую и относительную сопоставительную типологию. Частная типология излагается в соответствии с уровнями языковой системы, при этом основное внимание уделяется грамматическому уровню. Особенностью пособия является сочетание жанров учебника и монографии, что само по себе должно помочь студентам увидеть жанрово-стилистические различия и способствовать выработке навыков самостоятельной научной работы и научного стиля изложения. Для студентов факультетов иностранных языков педагогических университетов. 3-е издание, исправленное и дополненное
В книге рассматриваются общие вопросы лингвистической типологии с кратким экскурсом в историю ее становления и развития, классификации ее разделов, определяется место сравнительной типологии среди других разделов лингвистической типологии, устанавливаются специальные типологические категории и их основные параметры, определяется соотношение типологии и теории перевода, типологии и лексикографии, типологии и методики (лингводидактики), предлагается бинарное сопоставление и сравнение систем немецкого и русского языков. Для студентов, аспирантов, соискателей и преподавателей языков и всех интересующихся вопросами сравнительного, сопоставительного и типологического языкознания.
В книге рассматриваются общие вопросы лингвистической типологии с кратким экскурсом в историю ее становления и развития, классификации ее разделов, определяется место сравнительной типологии среди других разделов лингвистической типологии, устанавливаются специальные типологические категории и их основные параметры, проводится сравнение и определяется соотношение типологии и теории перевода, типологии и лексикографии, типологии и методики (лингводидактики), предлагается бинарное сопоставление и сравнение систем английского и русского языков. Для студентов, аспирантов, соискателей и преподавателей языков, интересующихся вопросами сравнительного, сопоставительного и типологического языкознания.
В книге излагаются основные теоретические проблемы, касающиеся грамматического строя английского языка, и дается сопоставление грамматических систем английского и русского языков. Для студентов высших учебных заведений, учащихся старших классов школ, а также для всех изучающих английский язык.
Добавлено
Год выхода: 2017
Язык: Русский
Важным средством обучения основным положениям и методам языкознания могут служить специально составл…
Важным средством обучения основным положениям и методам языкознания могут служить специально составленные задачи. В существующих сборниках в качестве материала для задач в большинстве случаев используются факты родного языка учащихся или наиболее известных европейских языков. Такие задачи, безусловно, полезны, но, к сожалению, они часто страдают тем недостатком, что в них трудно отделить собственно лингвистическое задание (не требующее ничего, кроме понимания основных лингвистических положений) от проверки знания конкретных фактов рассматриваемого языка. Наилучший (хотя отнюдь не единственный) способ избавиться от этого второго элемента задания, не имеющего прямого отношения к общему языкознанию, состоит в том, чтобы составлять задачи на материале языков, незнакомых учащемуся. В статье предлагается серия лингвистических задач, рассчитанных на читателей, незнакомых с рассматриваемыми языками.
Предложенное читателю пособие представляет собой сжатое, конспективное изложение основных закономерностей развития человеческого языка, теорий происхождения языка, истории письма. Приводятся генеалогическая и морфологическая классификации языков. Данное пособие может использоваться как для первоначального ознакомления, так и для беглого повторения основных тем указанных разделов языкознания. Может быть полезным студентам учебных заведений различного уровня, а также для самообразования.
Скачать бесплатно в формате mp3!
В монографии дается полное описание синтаксиса порядка слов и синтаксиса субъектно-предикатных отнош…
В монографии дается полное описание синтаксиса порядка слов и синтаксиса субъектно-предикатных отношений в пяти современных языках скандинавской группы германской семьи – датском, норвежском, шведском, исландском, фарерском, а также в языке древнейших скандинавских рукописных памятников и языке континентальных скандинавских памятников переходного периода. Описание опирается на единую сетку параметров, значения которых проверяются в корпусе памятников. Обосновывается новая классификация систем порядка слов в языках мира; языки с предикатными энклитиками, где действует закон Ваккернагеля, выделены в особый тип. Впервые строго доказывается факт действия закона Ваккернагеля в древних германских языках. Обсуждается гипотеза о неуниверсальности синтаксического членения и рассматриваются формы реализации категории подлежащего. Выделяется четыре типа двусоставных конструкций без подлежащего в им. п. Доказывается наличие слов категории состояния в древнескандинавских языках и исследуется связь между семантикой предиката и структурой предложения.
В книге, с учетом результатов современной типологической и когнитивной лингвистики, анализируются ос…
В книге, с учетом результатов современной типологической и когнитивной лингвистики, анализируются основные понятия, используемые при описании грамматической семантики (граница между грамматическими и лексическими значениями, обязательность выражения и ее разновидности, общие и частные значения грамматических единиц, основные типы грамматической многозначности и др.) и предлагается новая интерпретация многих явлений русской грамматики. Кроме того, представлен семантический анализ некоторых метаязыковых понятий (результат, статальность, реальность/ирреальность и др.), используемых при описании функционирования грамматических единиц. Основным предметом исследования являются степени сравнения, возвратность и взаимность, вид и время, пассив, результатив и перфект, а также значения, выражаемые формами лица, наклонения, числа и падежа. Книга рассчитана на лингвистов, преподавателей и студентов филологических специальностей.
Обоснована типологическая классификация систем порядка слов с клитиками уровня предложения, описаны …
Обоснована типологическая классификация систем порядка слов с клитиками уровня предложения, описаны все типы систем порядка слов с цепочками клитик. действующими в славянских языках древнего и нового времени. Рассматривается соотношение формально-синтаксических, коммуникативных и просодических факторов линеаризации предложения. Книга поделена на две части. В первой части, озаглавленной «От объяснения к описанию», излагается вариант отстаиваемого автором формализма, который можно охарактеризовать как модифицированную грамматику составляющих с элементами грамматики зависимости. Данный аппарат используется также для описания коммуникативных составляющих – они трактуются как проекции элементов, т. е. группы, и для описания цепочек клитик, которые трактуются как группы особого рода. Во второй части, озаглавленной «От описания к объяснению», рассматриваются отдельные параметры славянских систем порядка слов с цепочками клитик. Ключевое значение для концепции книги имеет противопоставление двух групп правил, определяемых в работе как «глобальные» и «локальные» правила. Содержание данной пары терминов применительно к механизмам линеаризации полноударных элементов комментируется в главе 1. Содержание данной пары терминов применительно к механизмам линейно-акцентных преобразований, связывающих между собой высказывания с общим составом, но разным линейным порядком и разной коммуникативной перспективой, раскрывается в главе 7. Содержание данной пары терминов применительно к синтаксису клитик комментируется в главах 2, 3, 9 и 11.
Популярные книги