bannerbannerbanner
logo
Войти

Шведская литература

Добавлено
Год выхода: 2019
Язык: Русский
Так ли хорошо вы знаете своих близких?.. Девушка лежит на рельсах в Бромме и ждет приближающегося тр…
Так ли хорошо вы знаете своих близких?.. Девушка лежит на рельсах в Бромме и ждет приближающегося трамвая. На другом конце Швеции мужчина оказывается в глубокой могиле, вырытой в лесу. Никто не догадывается о приближающейся катастрофе. Спасет ли кто-то жизни этих людей? Они незнакомы, но оба хранят одну тайну, жизненно важный секрет. Следователь Эмма Щельд, борющаяся со своими собственными демонами, должна найти связь, пока не стало слишком поздно. Головокружительный триллер и захватывающая драма о злободневных проблемах – психических заболеваниях и самоубийствах.
Девушка лежит на рельсах в Бромме и ждет приближающегося трамвая. На другом конце Швеции мужчина оказывается в глубокой могиле, вырытой в лесу. Никто не догадывается о приближающейся катастрофе. Спасет ли кто-то жизни этих людей? Они незнакомы, но оба хранят одну тайну, жизненно важный секрет. Следователь Эмма Щельд, борющаяся со своими собственными демонами, должна найти связь, пока не стало слишком поздно.
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 2015
Язык: Русский
Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибш…
Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) удостоен самой престижной литературной награды Швеции – премии Августа Стриндберга, переведен на 25 языков. На русском языке публикуется впервые.
Добавлено
Год выхода: 2021
Язык: Русский
Национальный бестселлер Швеции от признанного мастера скандинавского детектива. Один из лучших романов 2021 года по версии шведской Академии писателей криминального жанра. Гётеборг, 1925 год. Из мутных вод реки Севеон вылавливают труп хорошо одетого мужчины. Тонкая, но глубокая кровавая рана, зияющая под шелковым шарфом на его шее, не оставляет сомнений: мужчину удавили. Удавили очень жестоким и экзотическим способом – гарротой, испанским орудием казни, сдавливающим шею тонкой железной струной… Несколько лет назад в Швеции уже произошла целая серия подобных убийств. Тогда преступника схватили, признали невменяемым, и сейчас он – единственный заключенный на удаленном острове, прозванном Чумным. Кстати, на том самом острове, где родился и вырос удавленный мужчина… А недавно знаменитый шведский писатель в деталях описал точно такое же убийство в своем романе. И он тоже психически нездоров и находится под круглосуточным наблюдением… на Чумном острове. Неужели заключенный преступник и модный писатель – это один и тот же человек? Старший констебль полиции Нильс Гуннарссон плывет на остров – и находит безумного сидельца там, где ему и положено быть: в изолированной камере под семью замками… «Хермансон попросту невероятна в работе с фактами и деталями». – Dagens Nyheter «Она очень хороший рассказчик». – Skånska Dagblad «Этот роман возвращает к жизни времена, места и людей, которые давно канули в прошлое – и, тем не менее, совершенно понятны и близки нам». – Svenska Dagbladet «Это чистый драйв». – Aftonbladet
Добавлено
Год выхода: 2018
Язык: Русский
Дедушка дважды в год приезжает домой из-за границы, чтобы навестить своих взрослых детей. Его сын – …
Дедушка дважды в год приезжает домой из-за границы, чтобы навестить своих взрослых детей. Его сын – неудачник. Дочь ждет ребенка не от того мужчины. Только он, умудренный жизнью патриарх, почти совершенен – по крайней мере, ему так кажется… Роман «Отцовский договор» с иронией и горечью рассказывает о том, как сложно найти общий язык с самыми близкими людьми. Что значит быть хорошим отцом и мужем, матерью и женой, сыном и дочерью, сестрой или братом? Казалось бы, наши роли меняются, но как найти баланс между семейными обязательствами и личной свободой, стремлением быть рядом с теми, кого ты любишь, и соблазном убежать от тех, кто порой тебя ранит? Юнас Хассен Кемири (р. 1978) – один из самых популярных писателей современной Швеции, лауреат многих литературных премий. Дебютный роман «На красном глазу» (2003) стал самым продаваемым романом в Швеции, в 2007 году был экранизирован. Роман «Всё, чего я не помню» (2015) получил престижную премию Августа Стриндберга, переведен на 25 языков, в том числе на русский язык (2021). В 2020 году роман «Отцовский договор» (2018) стал финалистом Национальной книжной премии США в номинации переводной литературы. На русском языке публикуется впервые.
Добавлено
Год выхода: 2020
Язык: Русский
Многослойный автобиографический роман о трех женщинах, трех городах и одной семье. Рассказчица – пис…
Многослойный автобиографический роман о трех женщинах, трех городах и одной семье. Рассказчица – писательница, решившая однажды подыскать определение той отторгнутости, которая преследовала ее на протяжении всей жизни и которую она давно приняла как норму. Рассказывая историю Риты, Салли и Катрин, она прослеживает, как секреты, ложь и табу переходят от одного поколения семьи к другому. Погружаясь в жизнь женщин предыдущих поколений в своей семье, Элизабет Осбринк пытается докопаться до корней своей отчужденности от людей, понять, почему и на нее давит тот же странный груз, что мешал жить и ее родным. “Отторжение” – затягивающий в себя роман о любви, эмиграции и человечности, которые оказались в тени ненависти и зла. И, как отмечает рассказчица: “Это вымысел, а потому все, что тут сказано, – правда”.
Любители детективного жанра обязательно оценят книгу шведского писателя Франка Хеллера «Входят трое убийц». Написанный по всем канонам классического английского детектива, роман захватывает с первых страниц. Динамичный сюжет не дает читателю скучать и держит в напряжении до финального ответа на главную интригу романа. Трое друзей – поэт, историк и банкир, – оказавшись во Франции, втягиваются в расследование загадочного убийства, связанного с богатым аристократическим родом. Все трое идут к разгадке разными путями, дополняя друг друга, но никто из них не ожидает, что расследование приведет их не только к преступнику, но и увлечет вглубь веков, к острову Святой Елены, где задолго до событий, описанных в романе, томился в ссылке поверженный Наполеон. Предлагаем вашему вниманию книгу Ф. Хеллера «Входят трое убийц» на языке оригинала.
Всемирно известный роман шведской писательницы Карин Бойе «Каллокаин» стоит в одном ряду с такими ан…
Всемирно известный роман шведской писательницы Карин Бойе «Каллокаин» стоит в одном ряду с такими антиутопиями XX века, как «1984» Дж. Оруэлла, «О дивный новый мир» О. Хаксли и «451° по Фаренгейту» Р. Брэдбери. В Великой Империи, стране победившего тоталитаризма, живет талантливый химик Лео Калль. Однажды он разрабатывает препарат под названием «каллокаин», своеобразную сыворотку правды, помогающую узнавать преступные тайны и замыслы жителей Империи. Но, к сожалению, главный герой не учитывает, что тайными могут быть не только крамольные мысли о системе, но и что-то большее – то, что внутри человека, все его чувства и желания. И не всегда эта правда будет во благо – есть вещи, которые лучше не знать… А вы готовы узнать правду? Предлагаем вашему вниманию роман К. Бойе «Каллокаин» на языке оригинала.
Яльмар Сёдерберг – признанный классик современной шведской литературы. Его психологические романы полны драматизма и страсти. «Доктор Глас» и «Серьёзная игра» – это две очень личных истории любви между мужчиной и женщиной, бросающих вызов общественным нормам. Богатое и яркое описание атмосферы Стокгольма добавляет этим историям особый колорит. Предлагаем читателям романы Яльмара Сёдерберга на языке оригинала.
Имя шведского писателя Яна Экхольма, классика детской литературы, наши читатели знают благодаря его знаменитой сказке про цыпленка по имени Тутта Карлссон и лисенка Людвига Четырнадцатого. Эти герои давно стали любимцами всех малышей. «Удивительное путешествие колбасного фургончика» – еще одна добрая и веселая история Яна Экхольма, которая тоже наверняка понравится детям. В ней рассказывается о том, как однажды дядюшка Урвар отправился в соседний городок, чтобы там продавать свои аппетитные хот-доги. Но он никак не ожидал, что по дороге ему встретится самая настоящая волшебница…. Вас ждет встреча с новыми героями и необыкновенными приключениями! В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Добавлено
Год выхода: 1887
Язык: Русский
Автобиографический роман Юхана Августа Стриндберга (1849–1912) о сложных отношениях с супругой, его …
Автобиографический роман Юхана Августа Стриндберга (1849–1912) о сложных отношениях с супругой, его помешательстве и мании преследования, а также об эмансипации женщин начала XX века. В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.
ОДИН ИЗ ЛУЧШИХ КРИМИНАЛЬНЫХ РОМАНОВ В ШВЕЦИИ. ОТ ПРИЗНАННОГО МАСТЕРА ЖАНРА. Сидя прохладным летним днем на кладбище у могилы жены, криминальный инспектор Эверт Гренс встречает женщину, удивительно похожую на его погибшую Анни. Та показывает ему могилу с простым белым крестом и одной-единственной надписью: «Моя маленькая девочка». Дочь этой женщины необъяснимо пропала несколько лет назад: отчаявшаяся мать потеряла всякую надежду и теперь приходит оплакивать пустой гроб. Гренс решает во что бы то ни стало узнать, что случилось с девочкой, – это дело становится для него слишком личным. Оказывается, в тот день в Стокгольме пропали сразу две девочки. И криминальный инспектор даже не подозревает, куда приведут его эти таинственные исчезновения. Гренсу предстоит раскрыть самое сложное, грязное и опасное дело в своей жизни. И шанс у него будет всего один… Мощный скандинавский нуар, затрагивающий страшные, но актуальные темы. «Андерс Рослунд пишет на двух языках – мрачном и очень мрачном. „Сладких снов“ потрясет вас до глубины души. Выдающийся образец скандинавского нуара!» – New York Times «Мастерски написанный роман на сложную и требовательную тему. Приготовьтесь к кошмарам после прочтения…» – Göteborgsposten «Мрачный триллер, который пощекочет вам нервы. Андерс Рослунд удивительно талантлив». – Эрик Аксл Сунд «Отличительная черта Андерса Рослунда в том, что он создает одинаково убедительных злодеев и героев. В его истории невозможно не верить». – Thrillzon
Добавлено
Год выхода: 2020
Язык: Русский
Гётеборг в ожидании ретроспективы Густава Беккера. Легендарный enfant terrible представит свои работ…
Гётеборг в ожидании ретроспективы Густава Беккера. Легендарный enfant terrible представит свои работы – живопись, что уже при жизни пообещала вечную славу своему создателю. Со всех афиш за городом наблюдает внимательный взор любимой натурщицы художника, жены его лучшего друга, Сесилии Берг. Она исчезла пятнадцать лет назад. Ускользнула, оставив мужа, двоих детей и вопросы, на которые её дочь Ракель теперь силится найти ответы. И кажется, ей удалось обнаружить подсказку, спрятанную между строк случайно попавшей в руки книги. Но стоит ли верить словам? Её отец Мартин Берг полжизни провел, пытаясь совладать со словами. Издатель, когда-то сам мечтавший о карьере писателя, окопался в черновиках, которые за четверть века так и не превратились в роман. А жизнь за это время успела стать историей – масштабным полотном, от шестидесятых и до наших дней. И теперь воспоминания ложатся на холсты, дразня яркими красками. Неужели настало время подводить итоги? Или всё самое интересное ещё впереди?
Май Шеваль и Пер Валё – шведские журналисты, авторы знаменитого цикла романов о комиссаре Мартине Беке, удостоенных престижных литературных наград как в Европе, так и в Америке. Мартин Бек и его коллеги в новой серии расследований сталкиваются с убийствами, которые, судя по личности жертв, кажутся логичными и даже закономерными. Но знание мотивов преступлений нисколько не приближает полицейских к их разгадке. Только особое качество комиссара Бека, которое он сам называет «полицейской интуицией», позволяет потянуть за нужные ниточки и распутать весь клубок. В настоящую книгу вошли три романа декалогии: «Человек по имени Как-его-там» (1969), «Полиция, полиция, картофельное пюре!» (1970), по мотивам которого в 1979 году на Рижской киностудии был снят фильм под названием «Незаконченный ужин», и «Негодяй из Сефлё» (1971).
Добавлено
Год выхода: 2019
Язык: Русский
В историях Туве Янссон про долину Муми-троллей может произойти всё что угодно: волны потопа однажды …
В историях Туве Янссон про долину Муми-троллей может произойти всё что угодно: волны потопа однажды унесли Муми-папу, электрические хатифнатты неожиданно оказались на необитаемом острове, а волшебная шляпа устроила настоящий кавардак. И в центре всех этих приключений – круглый домик, где живёт Муми-семья. Три удивительные истории в этом сборнике основаны на оригинальных сюжетах Туве Янссон и адаптированы для маленьких читателей, а яркие иллюстрации трогательных муми-троллей, Крошки Мю и неутомимого искателя приключений Снусмумрика просто не могут оставить равнодушными. Для детей до 3-х лет.
Шведский писатель Ян Экхольм – классик детской литературы, а его цыплёнок по имени Тутта Карлссон и лисёнок Людвиг Четырнадцатый давно стали любимцами всех малышей. «То и Сё в городе Небось» – ещё одна добрая и весёлая сказка Яна Экхольма, в которой рассказывается о том, как в сказочном городе, куда можно доехать на синем игрушечном автомобиле, жили разные звери и птицы, а заводилами у них были проказники То и Сё. То да Сё, кот и пёс, – закадычные друзья, хотя, как известно, коты и собаки редко уживаются друг с другом. Но в удивительном городе Небось случаются и не такие чудеса. Там, например, некоторые коровы дают не только молоко, но и лимонад и даже какао со сливками… Словом, вас ждёт встреча с новыми героями и необыкновенные приключения!
Добавлено
Год выхода: 2017
Язык: Русский
Джоэл вернулся в маленький городок, в котором он вырос. Он был вынужден стать родителем для собствен…
Джоэл вернулся в маленький городок, в котором он вырос. Он был вынужден стать родителем для собственной матери Моники и заботиться о ней. Но в доме престарелых «Сосны» Монике становится все хуже и хуже. Она видит своего умершего мужа. Знает то, чего знать не должна. Стала совсем непохожа на себя. Как будто что-то неизвестное овладело ею. Это не история о призраках и одержимости. Это история о самом ужасном страхе – о потере контроля над собой.
Добавлено
Год выхода: 2015
Язык: Русский
«Балтик Харизма» ходит по одному маршруту уже более 20 лет, и все шло прекрасно до роковой ночи, ког…
«Балтик Харизма» ходит по одному маршруту уже более 20 лет, и все шло прекрасно до роковой ночи, когда связь с землей оборвалась. Автопилот ведет лайнер в Финляндию, но ни одной живой души на нем не осталось. Некуда бежать. Негде спрятаться. Никому нельзя доверять. Как только древнее зло начало распространяться, его уже не остановить.
Аудиоприложение к одноименной книге. Книга представляет собой адаптацию сказочной повести знаменитой шведской писательницы Сельмы Лагерлёф (1858–1940) «Чудесное путешествие Нильса Хольгерссона по Швеции» на английском языке. Эта повесть, широко известная в нашей стране, явилась вершиной творчества писательницы, благодаря которой она получила мировое признание. В ней в увлекательной форме рассказывается о мальчике Нильсе, заколдованном гномом и ставшем очень маленьким, который вместе со стаей диких гусей путешествует по всей Швеции на спине гуся Мартина. Жестокосердный озорник и беспечный лентяй, Нильс постепенно учится доброте, умению сопереживать и заботиться о других, жертвуя порой собственными интересами. Став настоящим человеком не на словах, а на деле, Нильс, в конце концов, заслуживает прощение волшебного гнома и снова становится обычным мальчиком. Пособие адресовано учащимся 3–4 классов образовательных учреждений, а также широкому кругу лиц, изучающих английский язык.
Скачать бесплатно в формате mp3!
Добавлено
Год выхода: 2018
Язык: Русский
Саше вот-вот исполнится двенадцать. Она убеждена – спасение в юморе. Надо стать комиком и веселить л…
Саше вот-вот исполнится двенадцать. Она убеждена – спасение в юморе. Надо стать комиком и веселить людей со сцены. Надо учиться шутить, развивать свою «юмористическую жилку». Решено! Теперь Саша будет записывать удачные остроты, репетировать, узнает все про «сетап» и «панчлайн». Но откуда уверенность, что именно это спасет ее? И от чего, кстати? Может быть, причина всех шуток и странностей – глубокая печаль?
Популярные книги