А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я Ё
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Выберите необходимое действие:
Меню
Свернуть
Скачать книгу Похитители костей

Похитители костей

Язык: Русский
Год издания: 2016 год
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>

Читать онлайн «Похитители костей»

      ДЖЕЙМС КОНЛЕН ОРСИНИ 1894—1935

«Долг честолюбия оплачен».

Je ne te quitterai point que je t’aie vu pendu.

– Я не оставлю тебя в покое, пока не увижу, как тебя повесят, – прочитал Джордан. Эбби и Дэн, как по команде, обернулись к нему. – Что? Я три года учил французский. Почему бы мне этим не воспользоваться?

– Этот парень, похоже, был настоящим бунтарем, – пробормотал Дэн.

– Только не надо делать удивленный вид, – поддразнила Эбби. Дэн слушал тихие щелчки фотоаппарата, перемежавшие ее слова. – Он был преступником, бандитом. Такие ребята редко покидают этот мир в своей постели. Он погиб в перестрелке после того, как дружки вытащили его из тюрьмы, пытаясь спасти от казни.

– Ты уверена, что тебе так необходимо фотографировать его могилу? Ты не боишься привлечь его дух или что-нибудь в этом роде? – спросил Джордан, нервно теребя языком пирсинг в губе.

– Оставь в покое эту штуку, если не хочешь занести туда инфекцию.

– Ты сама тут чем-нибудь заразишься.

– Очень оригинально, Джордан.

Дэн почувствовал, что больше не в состоянии смотреть на это жуткое лицо. Он обошел памятник, пиная ногами высокую траву, растущую вокруг ограды. Смотрители кладбища, судя по всему, не особенно чествовали этот угол вверенной им территории, заросший сорняками и усыпанный опавшими листьями. Цветы сюда тоже давно не приносили. Дэн брел вокруг памятника и едва успел остановиться перед ямой. Еще один шаг, и он бы в нее свалился.

Кто-то перевернул и оттащил в сторону одно из надгробий, а прямо перед ним вырыл большую неаккуратную яму. На первый взгляд в яме ничего не было, не считая нескольких червей и комков дерна.

– Эй, ребята! – окликнул Дэн, заглядывая в яму.

Он хотел позвать друзей и показать им странную открытую могилу, но вдруг замолк, заметив в земле что-то белое. Опустившись на колени, он осторожно отгреб рыхлую землю и камни и увидел то, что напомнило ему челюсть собаки или другого маленького животного. Его пальцы задержались над потускневшей костью, и внезапно им овладело желание поднять ее, сжать ее в руках и никогда не выпускать. Он слегка покачнулся, затем сделал над собой усилие и попятился, не сводя глаз со странной изогнутой косточки. Его даже затошнило, потому что внезапно он понял, что кость принадлежала вовсе не собаке, а ребенку.

Из-за памятника вышла Эбби, продолжая на ходу фотографировать.

– О, только этого не хватало, – пробормотал Джордан, заметив открытую могилу. – Только не говори мне, что там и тело есть.

– Нет, всего одна кость, – ответил Дэн. – Детская. Кажется, кто-то нанес на нее резьбу.

– О боже, – прошептала Эбби. Подняв фотоаппарат, она сделала снимок, но тут же замерла. Ее глаза вспыхнули каким-то странным светом. – Я не должна была этого делать, – произнесла она, опуская фотоаппарат. – Я не знаю, почему я это сделала, но я не должна была ее фотографировать. Я удалю снимок.

– Мне одному тут не по себе? – спросил Дэн.

– Это челюсть ребенка, конечно, мне тоже не по себе! – буркнул Джордан, стараясь не смотреть на яму.

Он отвернулся и зашагал к машине.

– Мы должны ее засыпать, – прошептала Эбби.

Они переглянулись, но ни один из них даже не шелохнулся. Наконец Дэн сдался, сделал шаг вперед и носком туфли подгреб землю, прикрывая кость. Взглянув на нее в последний раз, он заметил, что к одному концу привязан какой-то шнурок. Он не желал знать, для чего это было сделано.

Услышав тихий щелчок фотоаппарата, он нахмурился.

– Я думал, что ты не собиралась больше ее фотографировать, – произнес он, полностью засыпая челюсть.

– Я не фотографирую, – ответила Эбби.

Она действительно не фотографировала. Дэн резко развернулся, поняв, что звуки исходят от цветущих кустов на аллее, по которой они сюда пришли. Не колеблясь ни секунды, он бросился к человеку, опустившемуся на колено у куста. Стройная, атлетически сложенная фигура, незнакомец снова с головы до ног был одет во все черное. Подбежав ближе, Дэн подумал, что не знает, кто перед ним – мужчина или женщина.

Это не имело значения. Он твердо решил на этот раз поймать негодяя. Он мчался, петляя между надгробиями, его легкие горели огнем, но незнакомец бежал очень быстро… Слишком быстро. Дорога к воротам казалась смутно знакомой, и Дэн надеялся, что сумеет хотя бы заметить номер или получше разглядеть мотоцикл. Это был тот же человек, которого он уже встречал возле школы, – в этом не было никаких сомнений.

Даже безнадежно отстав, Дэн продолжал бежать, не обращая внимания на голос зовущей его Эбби. Но беглец стремительно удалялся и наконец скрылся за живой изгородью и деревьями, растущими вдоль ограды кладбища.

– Проклятье! – разозлился Дэн, выскакивая на улицу и пытаясь перевести дух.

Оглядевшись, он обнаружил мотоцикл, припаркованный неподалеку от машины Эбби. Дэн попытался к нему подбежать, но парень уже завел двигатель и мчался по улице.

Остаток пути Дэн преодолел, низко наклонившись и упираясь ладонями в колени. Он тяжело дышал и пристально разглядывал толстый след от колес мотоцикла.

– Ты увидел, кто это? – спросила, подбегая к нему, Эбби, которую уже догонял Джордан.

– Нет, – пробормотал Дэн. – Он был в этом чертовом шлеме. – Парень поднял голову и сглотнул комок в горле. – Но я думаю, что все и так ясно. За нами следят.

Глава 10

Боль была шепотом, приглушенным и надодоедливым, похожим на голос, доносящийся из соседней комнаты. Ему казалось, что он хочет, чтобы она стала сильнее, чтобы этот голос зазвучал громче. По крайней мере, если бы он понял, где у него болит, он смог бы что-то с этим сделать. Дэн извернулся, взмахнул руками, но ощутил свою беспомощность. Он не мог допустить этого снова – он не имел права быть таким уязвимым, чтобы его перехитрили и поймали. Сначала Скульптор – нет, Феликс, – а потом профессор Рейес. На этот раз им его не поймать. Его первое желание исполнилось. Боль с ревом ринулась в него через кисть руки, мгновенно достигнув плеча. Она была такой острой и ужасной, что у него даже глаза горели. Но затем они открылись, и он проснулся, вскакивая на сиденье с отчаянным всхлипом тонущего человека.

–Ты в порядке? – Эбби покосилась на него с водительского кресла. – Ты заснул.

Дэн пытался прийти в себя. Точно. Кладбище, затем они быстро пообедали фастфудом, купив его, не выходя из машины. Теперь они мчались сквозь ночь, и последние следы столичного комфорта остались далеко позади. Они уже были так далеко к югу, что он не удивился бы, если бы, опустив окно, ощутил вкус и аромат соленого воздуха.

– Дэн?

– Мне просто приснился странный сон, – ответил он, растирая рукой клочки щетины на щеках. Ему все еще не удавалось отпустить даже самую жалкую бороденку. – Где мы? Я думал, что до Нового Орлеана осталось всего несколько часов.

– Ну, до Нового Орлеана по-прежнему всего несколько часов, но вот в чем дело. Тут неподалеку есть библиотека, которую мне очень хочется увидеть. Клянусь, это последняя остановка, которую я собираюсь совершить до дома дяди Стива, – с надеждой в голосе произнесла Эбби.

Она приподняла брови, и краешек ее губ дернулся в улыбке.

– Что сказал Джордан?

Только тут Дэн заметил Джордана, тихо похрапывающего на заднем сиденье. Из наушников у него на шее доносилась музыка.

– Я не хочу его спрашивать, – быстро ответила Эбби, понизив голос. – Я знаю, что Джордану не терпится увидеть дядю и свой новый дом, и мы надеялись уже сегодня спать в кроватях. Но у них целый ящик вещей, принадлежавших Джимми Орсини. Просто невероятно, что они вообще уцелели.

– Снова этот парень? – Дэн взял бутылку и сделал глоток тепловатой газировки. – Эбби, ты и в самом деле считаешь, что, рассказав историю какого-то гангстера, расположишь родителей в свою пользу?

Он заметил, как она напряглась, услышав столь пренебрежительный отзыв о своем искусстве. Эбби на мгновение разжала пальцы, крепко стискивавшие руль, и глубоко вздохнула.

– Дело не только в этом. Эта история меня не на шутку заинтересовала. То есть я хочу сказать, что местные жители – такие же люди, как Орсини… Все, кого мы встречали, рассказывали о нем какую-нибудь страшную историю, но откуда это все берется? Он не такой, как Бонни и Клайд или Аль Капоне, о котором полно всевозможной информации в Интернете. Орсини – настоящая городская легенда или что-то в этом роде. Как вообще это могло произойти?

– Хороший вопрос, – зевая, ответил Дэн. – Да, может быть, там действительно есть что-то стоящее.

– Дэн, не переживай. Незачем делать вид, что тебе тоже интересно. Просто позволь мне сделать эту последнюю остановку, а потом я попытаюсь заткнуться.

– Но, Эбби, мне интересно. Особенно если ты собираешься посвятить этому исследованию целый год, – произнес он. – Для тебя это очень важно. То есть я хочу сказать, что скоро ты посвятишь этому всю свою жизнь, верно?

Она кивнула и усмехнулась.

– Когда-нибудь я тебя просвещу подробнее.

– Эй, я ведь не заставляю тебя читать Гете, верно? Мне может что-то нравиться в тебе, даже если я этого не понимаю.

Дэн сполз ниже в кресле, глядя на дорогу впереди. Он слегка улыбнулся, радуясь тому, что Эбби и Джордан рядом и могут его подбодрить. Он и представить не мог, как бы ему удалось справиться со всеми этими неожиданностями в одиночку. Иногда его охватывала непоколебимая уверенность, что они созданы для того, чтобы быть втроем, что каким-то образом им удастся сохранить эту близость, даже после того, как жизнь уведет каждого из них к новым приключениям и новым целям.

– Так, где там эта твоя библиотека? – спросил Дэн.

– В городе под названием Шривпорт. На ночь она закрывается, так что нам снова придется поставить палатку, а в библиотеку отправиться утром.

Дэн уже успел пожалеть о том, что спросил. Ему было известно название Шривпорт. Это был последний город, в котором жил Мика перед тем, как приехать в Нью-Гемпшир. Домой он уже не вернулся.

* * *

Джордан растерялся, проснувшись в Шривпорте вместо Нового Орлеана, но быстро справился с разочарованием.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
Новинки
Свернуть
Популярные книги
Свернуть