Поиск:
Войти
Книги автора: Луиза Кипчакбаева
Сортировка
- сначала новые
- сначала новые
- по рейтингу
- по просмотрам
- по названию
Поэзия — сомнения и вечные муки. Поэт не может жить без солнца и любви. Он — окрыленная душа, и, как…
Поэзия — сомнения и вечные муки. Поэт не может жить без солнца и любви. Он — окрыленная душа, и, как говорят, поэт — он от Бога.
Искусство — есть такая потребность для человека, как есть и пить. Потребность красоты и творчества, …
Искусство — есть такая потребность для человека, как есть и пить. Потребность красоты и творчества, воплощающего ее, неразлучна с человеком, и без нее человек, может быть, не захотел бы жить на свете.
Чем нас привлекает бессмертное искусство слагать стихи из нескольких строк, дошедшее к нам из глубин…
Чем нас привлекает бессмертное искусство слагать стихи из нескольких строк, дошедшее к нам из глубины веков? Это — магия немногословности, простота слова, концентрация мысли, глубина воображения. В средневековой Японии существовал обычай обмениваться поэтическими посланиями, особенно это было характерно для любовной переписки.
Виктор Алексеев и Серж Конфон дополняют своими строфами хайку автора книги, выражая свои лирические чувства.
Магия хайку состоит в том, что несколько фраз сплетено в красочную, полную гармонии картину, которую…
Магия хайку состоит в том, что несколько фраз сплетено в красочную, полную гармонии картину, которую читатели дорисовывают собственным воображением.
Перевод на английский язык Рано Курмановой.
Стихи — как драгоценные камни.
У каждого свой блеск, огранка, цвет.
И в каждом есть особое свечение …
Стихи — как драгоценные камни.
У каждого свой блеск, огранка, цвет.
И в каждом есть особое свечение —
Души частицу в них вложил поэт.
Перевод на английский язык
Рано Курмановой
Японская поэзия — это поэзия, растущая из сердца, это прежде всего поэзия чувств, тонкого ощущения к…
Японская поэзия — это поэзия, растущая из сердца, это прежде всего поэзия чувств, тонкого ощущения красоты окружающего мира. Отличается элегическим настроением.
Чтобы понять хайку, его нужно читать медленно, по одному, наслаждаясь прекрасными образами и погружа…
Чтобы понять хайку, его нужно читать медленно, по одному, наслаждаясь прекрасными образами и погружаясь в мир одиночества, печали и красоты. Тогда обыкновенные вещи предстанут необыкновенными, удивительными и запоминающимися.
В Японии яшмовое ожерелье является одним из символов императорской власти, верили, что яшма излучает…
В Японии яшмовое ожерелье является одним из символов императорской власти, верили, что яшма излучает весь спектр энергетических потоков, благоприятствует открытию тайн мироздания, помогает видеть невидимое, способствует вдохновению. Яшма в руке поэта — это стихи.
Японская поэзия завораживает и привлекает своей необычностью. Удивительной простотой, причастностью …
Японская поэзия завораживает и привлекает своей необычностью. Удивительной простотой, причастностью к тайне бытия. Она подобна робкому прикосновению девушки к лепесткам подаренного ей цветка, в гармонии которого она неосознанно, но чутко угадывает гармонию своей души и своего тела и видит в нем узор своей судьбы.
Настоящий поэт творит не для себя, а старается, чтобы его мысли и чувства прозвучали долгим эхом в с…
Настоящий поэт творит не для себя, а старается, чтобы его мысли и чувства прозвучали долгим эхом в сердцах читателей. Это для него самая большая награда в жизни.
Если бы жизнь не была так мимолетна, то в ней не было бы очарования.
Полет журавлей, рождение улитки…
Если бы жизнь не была так мимолетна, то в ней не было бы очарования.
Полет журавлей, рождение улитки, шелест зеленого бамбука — все эти картины природы прекрасны.
«Ведь что же такое поэзия, как не музыка, переданная словами», — сказал писатель Игорь Павлюк.
Коро…
«Ведь что же такое поэзия, как не музыка, переданная словами», — сказал писатель Игорь Павлюк.
Короткие, лаконичные хайку, в каждом из них стараюсь найти путь от сердца к сердцу.
Японская поэзия сегодня переживает пик своей популярности во всем мире. Так, хайку «нельзя пробегать…
Японская поэзия сегодня переживает пик своей популярности во всем мире. Так, хайку «нельзя пробегать глазами», листая страницу за страницей. Они будят воображение читателя и дают толчок его мыслям.
«Я беру глыбу мрамора и отсекаю от него все лишнее», — сказал Огюст Роден. Подобно скульптору я созд…
«Я беру глыбу мрамора и отсекаю от него все лишнее», — сказал Огюст Роден. Подобно скульптору я создаю эти поэтические миниатюры — хайку.
Они как будто выплывают образами из сердцевины цветов, деревьев.
Читайте хайку не спеша, смакуя каждую строку.
Настоящая поэзия возвышает людей над суетой повседневного и серых будней. Обогащая духовно, она дела…
Настоящая поэзия возвышает людей над суетой повседневного и серых будней. Обогащая духовно, она делает нас отзывчивее, добрее и мудрее.
Всматривайтесь в привычное — и увидите неожиданное, всматривайтесь в некрасивое — увидите красивое, …
Всматривайтесь в привычное — и увидите неожиданное, всматривайтесь в некрасивое — увидите красивое, всматривайтесь в простое — увидите сложное.
«Живопись позволяет увидеть вещи такими, какими они были однажды, когда на них глядели с любовью». Э…
«Живопись позволяет увидеть вещи такими, какими они были однажды, когда на них глядели с любовью». Эти слова французского философа Поля Валери можно отнести и к этим японским трехстишиям.
«Взгляните на эти деревья, на это небо — отовсюду веет красотой и жизнью, а где красота и жизнь, там…
«Взгляните на эти деревья, на это небо — отовсюду веет красотой и жизнью, а где красота и жизнь, там и поэзия», — эти слова одного из классиков литературы в какой-то мере отражает суть моего творчества.
«Беру кисть, пытаясь запечатлеть на бумаге свои чувства, но способности мои так ничтожны! Хочу отыск…
«Беру кисть, пытаясь запечатлеть на бумаге свои чувства, но способности мои так ничтожны! Хочу отыскать слова, но сердце моё сжимается и, опершись на подлокотник, я только смотрю и смотрю на ночное небо…» — эти слова Мацуо Басё отражают и мое восприятие мира. Порой, не хватает слов, чтобы выразить всю красоту окружающей природы.
В хайку обнажается вечная, спонтанная красота обыденного мира. Хайку — это переживание прекрасного в…
В хайку обнажается вечная, спонтанная красота обыденного мира. Хайку — это переживание прекрасного в скромном букете простых слов, с изящной подчеркнутостью этой простоты и
философической прочувствованностью.
На первый взгляд они пишутся легко, но это — не так. Написание хайку — кропотливый труд души. Как сказал классик японской поэзии Мацуо Басё, «… я бессилен открыть мешок, где спрятаны песни».
Популярные книги