banner banner banner banner
Войти
Скачать книгу Приключения Шурика Холса и доктора Ваткина
Текст
отзывы: 0 | рейтинг: 0

Приключения Шурика Холса и доктора Ваткина

Жанр: Мистика
Язык: Русский
Тип: Текст
Год издания: 2021
Бесплатный фрагмент: a4.pdf a6.pdf epub fb2.zip fb3 ios.epub mobi.prc rtf.zip txt txt.zip
Приключения Шурика Холса и доктора Ваткина
Александр Алексеевич Колупаев

Доброго здоровья тебе, любезный моему сердцу читатель! Перед тобой новая книга захватывающих приключений гениального сыщика нашего времени – Шурика Холса. И, конечно, его помощника, доктора Ваткина, без которого мы бы не увидели этих увлекательных рассказов. Им предстоит противостоять не только двум маньякам-убийцам, но и побыть богами в неведомом мире. Приятного отдыха вам, любители тихого шелеста бумажных страниц!

Александр Колупаев

Приключения Шурика Холса и доктора Ваткина

Легенда об Агасфере

У него было много имен: Боттадио, Картафилус, Будедео, Исаак Лакедем. Однако, утвердилось Агасфер – под этим именем мы знаем человека, некогда ударившего Христа и наказанного за это Иисусом вечной жизнью.

«Долог и тяжел был путь на Голгофу. Пот и стекающая из-под тернового венца кровь заливали лицо. Тяжелый крест давил на плечи. Вокруг шли фарисеи, выкрикивавшие оскорбления и плевавшие в него. Иисус остановился у какого-то дома и оперся рукой о стену.

– Нечего, нечего! Иди куда шел! – хозяин дома оттолкнул Христа от стены и под хохот окружающих ударил его в спину сапожной колодкой.

– Хорошо, – разжал запекшиеся губы Христос, – я пойду, но ты будешь ждать моего возвращения.

И с тех пор иерусалимский сапожник скитается по свету, нет у него ни семьи, ни дома. И всюду преследует его рассказ о глупце, прогнавшем от своего дома несчастного. И куда бы он ни пришел, всюду спрашивает, не видел ли кто человека с Крестом? Ведь только вторичное пришествие Христа избавит его от физических и нравственных мук».

    Агасфер

Наконец-то! Удобства современной цивилизации коснулись и нашей скромной конторы частного сыска. Только скромной её скорее можно было назвать для широкой публики, а среди сильных мира сего мы пользовались популярностью. Заказов было не так много, но более чем щедрые гонорары, позволяли нам быть привередливыми в выборе клиентов и расследуемых дел.

Вот и сейчас, едва только минуло минут пятнадцать после обеда, как мелодичный сигнал селектора, стоявшего на отдельном столике, оторвал меня от компьютера, на котором я записывал очередное распутанное Холсом дело. Оно касалось пропажи очень дорогого ожерелья, принадлежавшего одной из наложниц короля Таиланда. Да и дело оказалось пустяковым, тем более для такого детектива, как мой шеф.

Я, нажав на клавишу селектора, услышал голос Александра Архиповича:

– Владимир Николаевич, прошу вас зайти ко мне!

Если шеф просит, значит, у нас посетитель и, скорее всего, у нас очередное запутанное дело!

– Иду! – кратко ответил я и перевел компьютер в спящий режим.

В кабинете вполоборота к столу шефа сидела миловидная женщина. «Лет сорок восемь – пятьдесят два, – отметил я про себя, – интеллигентная и, по-видимому, весьма образованная особа», – привычка узнавать о человеке по его внешнему виду перешла ко мне от шефа. Конечно, до его таланта было далеко, но кое-что получалось и у меня.

– Знакомьтесь, – шеф слегка привстал с кресла, – Нина Васильевна Лангер, доктор исторических наук, консультант-реставратор Эрмитажа.

Нина Васильевна, порывисто встала мне навстречу.

– Как интересно! Даже ваша фамилия, Ваткин, словно случайно подобрана в унисон фамилии доктора Ватсона из рассказов Артура Конан Дойла!

– Нет никакой случайности! – я несколько дольше задержал её руку (судя по маникюру – типичный кабинетный работник), – Александр Архипович специально подыскал себе помощника с фамилией, созвучной герою похождений сэра Холмса.

– Да, – улыбнулся шеф, – наше сыскное агентство занимается делами, достойными великого сыщика.

– Не удивлюсь, если ваш помощник окажется доктором от медицины, к тому же не лишенным литературного дара! – сотрудница Эрмитажа с нескрываемым интересом разглядывала меня.

– Владимир Николаевич имеет немалую врачебную практику, и в его обязанности входит не только хронологическое описание расследуемых нами дел, но и их литературная обработка. Эти порой увлекательнейшие опусы мы предаем огласке только при согласии лиц, заинтересованных в расследовании.

Холс легким кивком головы поблагодарил Маргариту Сергеевну, осторожно поставившую поднос на край стола. Наша секретарша быстро расстелила пред нами салфетки, бережно водрузила на них чашечки с кофе. Минута – и рядом оказались небольшие бисквиты. Сахар и овсяное печенье придвинула ближе к нашей гостье.

Нина Васильевна осторожно отхлебнула дымящийся ароматным паром напиток и изумленно подняла брови:

– Признаюсь, такого кофе я ещё не пробовала! Поде?литесь рецептом?

– Боюсь, что знание рецепта вам мало поможет, – Холс легонько взмахнул рукой, как бы подгоняя пар к себе, – тут нужны зерна особенного приготовления. Нам их доставляют доверенные люди короля Таиланда Махи Вачиралонгкорна! А вот способ их приготовления весьма необычен, – шеф улыбнулся на мой быстрый взгляд.

– Это должно быть чрезвычайно интересно! – Нина Васильевна потянулась было к сахарнице, – нет, не стану портить благородства вкуса!

– Я презентую немного этих необычных зерен из своих запасов, если вы согласитесь их принять.

– Александр Архипович, вы меня совсем заинтриговали! Что может быть необычного в простых зернах кофе?!

– Владимир Николаевич, будьте так любезны, поделитесь секретом приготовления этого вида кофе! – шеф с лукавой улыбкой посмотрел на меня.

Ещё бы! Месяцев шесть тому назад я, как только узнал о секрете этого «королевского кофе», так с перекошенным лицом выскочив из кабинета, едва успел добежать до туалета.

Сейчас, подождав, пока наш искусствовед, почти допила свой напиток, с некоторой долей иронии изрек:

– Извольте! Это элитный и всемирно известный кофе – Black Ivory, или «Черный Бивень». Как вы заметили, напиток имеет особый вкус и аромат. Все дело в том, что данный сорт имеет необычный этап производства, в котором участвуют… слоны!

Наша гостья, похоже, не особенно удивилась таким необычайным добытчикам кофе.

– Животных кормят спелыми ягодами кофейных деревьев, тростником, бананами и фруктами, – я всё ещё ощущал легкую тошноту от первой дегустации…

Шеф специально выждал время и во всех подробностях описал мне процесс приготовления кофейных зерен. Не буду и я жалеть нашу гостью.

– …Находясь в желудке слона, почти тридцать часов, кофейные ягоды проходят ферментацию и насыщаются ароматами сахарного тростника и фруктов. Лишь те зерна, что не успели перевариться и остались целыми, собираются и очищаются. Для того чтобы получить один килограмм недеформированных зерен, слону необходимо скормить тридцать пять килограммов спелых кофейных ягод! – я с удивлением смотрел на госпожу искусствоведа. На её лице не было и тени смущения. Мало того, она неторопливо подняла фарфоровую чашечку, ещё раз вдохнула аромат и, явно наслаждаясь необычайным вкусом, сделала маленький глоточек.

– Очистка отобранных таким способом ягод, – я поспешил реабилитироваться от пикантных подробностей, – проходит пятнадцать этапов!

– Этим процессом вы меня не заставите смутиться! – улыбнулась наша элегантная гостья, – я была во Вьетнаме и пробовала там блюда щедро сдобренные соусом «Фам Ныок». Знаете, как он готовится?

Я замахал руками – природная брезгливость невольно напомнила о себе.

– Пощадите доктора, Нина Васильевна! Он у нас из чувствительных!

– Я это заметила! Когда он живописал кофейную историю, то несколько раз на его лице промелькнула гримаса брезгливости. А где можно купить немного этого кофе?

– Купить Black Ivory – задача не из легких! Поставка и продажа данного сорта кофе во все страны строго лимитирована. Да и цена кусается – тысяча долларов за килограмм! Это на месте. У нас, в России, цена порой доходит до трех с половиной, – Холс, наклонив голову немного набок, быстрым взглядом окинул собеседницу.

– В последнее время вам приходилось много работать с микроскопом. Не пойму только, какие пробы твердого материала вы изучали? На глиняную керамику не похоже… Фарфор?

– Позвольте! Я ещё ни одного слова не сказала о моих исследованиях, да и о цели моего визита к вам никто не осведомлен! Как?! Как вам удалось узнать о проблеме, которая буквально не дает мне покоя?

– Это просто! Рассматривая дно кофейной чашечки, вы несколько раз подносили её к глазам, как бы пытаясь поймать фокус. Причем глаза были широко раскрыты. А так бывает, когда человек подолгу работает с микроскопом. Сопоставьте это с вашей профессией.

– Понятно. Но пробы фарфора? Как вы об этом догадались?

– Здесь нет никаких догадок. Немного логики и простая наблюдательность. Вот, взгляните сама на указательный палец вашей правой руки. Видите – вот здесь явная потертость. Чтобы взять образец краски, нужен скальпель, он зажимается подушечками пальцев. Для шлиха глиняной керамики нужна фарфоровая пластина. Металлы? В том числе и благородные? Тут вы не можете давать окончательную оценку без пробирной палаты. Остается только два вида материалов – стекло и фарфор. Задачка не из легких, но… немного знаний в области экспертной оценки – и можно смело говорить о том, что вы занимаетесь исследованиями фарфора. Алмазная пилочка, которой вы делали пробы на образцах, оставила след на вашем пальчике.

– Однако! Значит, все мои сомнения напрасны и я пришла по нужному адресу! Случай в моей жизни прямо таки беспрецедентный. Обратись я по другому адресу – меня сочли бы сумасшедшей!

– У нас было немало дел, которые со стороны могли показаться историей из палаты № 6, – опасаясь пропустить хоть одно слово, я включил диктофон. Интонация собеседника, сохраненная в записи, могла рассказать о некоторых деталях.

– Год назад я защитила диссертацию о развитии фарфорового производства в России. Тема, на первый взгляд, кажется легкой, а пришлось перелопатить массу архивных документов, познакомиться с множеством интересных людей, посетить не один завод не только у нас, но и за рубежом. Вы позволите? – эксперт по фарфору открыла темно-синюю папку, скромно лежащую на краю стола, – думаю, эти фотографии дадут вам представление о масштабе моих исследований.

Холс бережно брал снимки один за другим и, мельком взглянув, передавал мне.

– Вот тут я с Александром Добровинским. Знаменитейший коллекционер и знаток фарфора! В его коллекции есть даже супница и чайная чашка из знаменитого сервиза Екатерины второй «Зеленая лягушка». Вот ещё интересная фотография – это известный коллекционер фарфора Шабтай Калманович. Мне одна сплетница написала, что его коллекция фарфора досталась Александру Добровинскому. Но сейчас его фарфор принадлежит Петру Авену. Мы встречались, и он сам мне подтвердил, что выкупил коллекцию Калмановича. А это Германия. Родина европейского фарфора. Третий слева – Гюнтер Мильц, известнейший эксперт и директор музея фарфорового завода в Майсене.

Нина Васильевна, немного задержала в руке следующую фотографию:

– Уникальный человек! Эксперт, коих поискать да поискать! Лу Чже Ван. Я десять дней гостила у него дома. Это было в Цзиндэчжэне – фарфоровой столице Китая. Фарфор здесь производят уже более тысячи семисот лет. Недавно в центре города появился новый музей, посвященный этому ремеслу, который расположился на руинах старинной императорской печи.

Сухонький старичок приветливо улыбался со снимка.

– Эти фотографии я показываю вам не случайно, – искусствовед взяла из папки несколько листочков бумаги. Положив их перед собой, продолжила:

Другие книги автора:

Популярные книги